Translation of "mie nozze" in English


How to use "mie nozze" in sentences:

Venne da me la notte delle mie nozze, e mi fece cosi' male... che non fui piu' in grado, dopo quello, di avere bambini.
He came to me on my wedding night, and hurt me so badly that I was unable, after that, to bear children.
Voglio solo sapere che cosa fai qui il giorno prima delle mie nozze.
I just want to know what you are doing here the day before my wedding.
Hai pianificato apposta il festival affinché interferisse con le mie nozze.
You deliberately planned this festival to conflict with my wedding.
Foto intime delle mie nozze in quella rivista da barbiere?
Intimate pictures of my wedding in that barbershop magazine?
Non apprezzo l'idea di averti alle mie nozze.
I don't relish having you at my wedding.
Per sabato sono fissate le mie nozze.
On Saturday I'm supposed to be getting married.
Il tuo lavoro mi diverte, ma io devo organizzare....l'anniversario del paese, le mie nozze, uccidere mia moglie....e far cadere la colpa su Guilder.
Tyrone, you know how much I love watching you work... but I've got my country's 500th anniversary to plan... my wedding to arrange, my wife to murder... and Guilder to frame for it.
Questo mi ha privato delle mie nozze.
If I marry not, I will have no heirs.
E così niente soldi per le mie nozze?
I can't believe there's no money for my wedding.
Ho quasi annullato le mie nozze per lui!
I know. I almost called off my wedding.
Signora Parton? "Here You Come Again" è la canzone delle mie nozze.
Excuse me, excuse me. Miss Parton, "Here You Come Again" was my wedding song.
Hassan, figlio mio, non essere triste la notte delle mie nozze.
Hassan, my son, don't be sad on my wedding night.
Non voglio video delle mie nozze.
I don't think I need any footage of my nuptials.
E poi, ballare al ricevimento è la prima preoccupazione perché sarà l'unica occasione di farlo alle mie nozze.
Besides, dancing at the reception's the more imperative concern at this point because I only get well, presumably, one chance to dance at my wedding.
Sei venuto alle mie nozze con il cuore in mano e sono tutte stronzate.
You show up at my wedding, pour out your heart, and it's all bullshit.
Vederla alle mie nozze mi rovinera' la giornata.
Seeing her on my wedding day is gonna ruin it.
Aspettavo con ansia il giorno delle mie nozze.
I have been desperately waiting for my wedding day.
Quello sei tu... il ragazzo che pensò andasse bene baciarmi una settimana prima delle mie nozze.
That's you... the guy who thought it was okay to kiss me a week before my wedding.
Dato che tua madre non e' piu' con noi, pensavo di darti qualcosa che indossavo io alle mie nozze.
As your mother's not with us, I thought I would give you something I wore at my wedding.
So di aver detto che non volevo, ma poi ho pensato... le mie nozze...
I know I said I didn't want to, but then I was thinking, my wedding...
Le mie nozze non sono mai state per me.
My wedding was never for me at all.
Una sposa senza testa rovinerebbe le mie nozze.
A headless bride might crimp my nuptials.
Si', perche' da bambina, quando immaginavo il giorno delle mie nozze, essere bloccata in una lattina di alluminio con tonnellate di carburante per razzi legate al sedere era esattamente il mio sogno.
Yes, because when I was a little girl, imagining my wedding day being stuck in a small tin can. With a thousand tons of rocket fuel strapped to my ass was exactly what I had in mind.
Sarai bellissima per le mie nozze.
You will look pretty for my wedding. Hello.
Il giorno delle mie nozze, tutto cio' che posseggo diverra' proprieta' di mio marito, incluso il mio corpo.
But on my wedding day, everything that I own becomes the property of my husband, including my body.
Immagino sia la persona che porterai alle mie nozze con Patrick sabato sera.
You're right. I'm assuming this is about your date to my wedding to Patrick on Saturday night.
Le altre due sono quella in cui e' nato mio figlio e quella delle mie nozze.
The other two were the night my kid was born, and the night I got married.
La sera delle mie nozze, qui, c'era mezza Vienna.
On my wedding night, half of Vienna was here.
Niente tuffi nel ghiaccio alle mie nozze!
No icing anyone at my wedding!
La notte delle mie nozze, ho incontrato mio marito e sono svenuta!
On my wedding night, I met my husband and I fainted!
Stai cercando di indebolire la mia determinatezza, la sera delle mie nozze?
Do you try to shrink my resolve on my wedding night?
Quindi e' per me un onore presentare il mio piu'... vecchio amico, compagno di stanza al college, testimone delle mie nozze e il peggior giocatore di tennis mai incontrato.
So it is my privilege to introduce my oldest friend, college roommate, the best Man at my wedding and the... worst tennis player I ever met.
Non riesco a credere che questo e' davvero il giorno delle mie nozze.
I cannot believe this is actually my wedding day.
E' successo la mattina delle mie nozze.
! It was the morning of my wedding.
La notte prima delle mie nozze... il padre di Wade ed Ewan reclamo' la sua decima.
The night before my wedding, Wade and Ewan's father claimed his tithe.
Carino da parte tua venire il giorno delle mie nozze.
Nice of you to join me on my wedding day.
La famiglia Borgia sara' unita a quella degli Sforza, ma... per quanto nobile sia il loro lignaggio, non possono bandire mia madre dalle mie nozze.
The Borgia family will be united with the Sforzas, but however noble their lineage, they cannot bar my mother from my wedding day.
Non vado in giro ad invitare nani alle mie nozze se non mi portano niente di utile.
I invite dwarves to my wedding willy-nilly if they're not bringing anything to the table.
Era la canzone delle mie nozze, quando la sento divento pazzo.
My wedding song. When I hear it, I go kind of crazy.
Quando sono entusiasta per qualcosa... nella mia vita... per esempio, la data delle mie nozze... lo condivido con le persone a cui voglio bene.
When I'm excited about something in my life... For instance, my wedding day... I like to share it with my loved ones.
1.5069460868835s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?